close

 
 

 
作詞/瑪麗亞凱莉(Mariah Carey) 作曲/瑪麗亞凱莉(Mariah Carey)
 
This is for my peoples who just lost somebody.
這是獻給這些,失去生命中摯愛的人的歌曲。
Your best friend, your baby, your man or your lady.
比如說你最好的朋友,你的小寶貝,或是你親密的另一半。
Put your hand way up high.
請高高舉起你的手。
We will never say bye (no, no, no)
因為我們再也沒有機會和他們說再見了。
 
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins.
各位媽媽,爸爸,姐妹,兄弟,朋友還有親戚。
This is for my peoples who lost their grandmothers.
這首歌獻給那些失去了祖母的人們。
Lift your head to the sky.
抬起你的頭看看天空吧!
Cause we will never say bye.
因為我們再也沒有機會和他們說再見了。
 
As a child there were them times.
孩提時有他們相伴的時光。
I didn't get it but you kept me alive.
我一直沒有過,但你養育我成長。
(指的是瑪麗亞的生父Alfred)
I didn't know why you didn't show up sometimes.
我不知為何你無法時刻陪伴著我。
It's something more than saying "I miss you".
現在想對你說的話僅只於一句「我想你」。
But when we talked to.
但當我們談到,
All them grown folk things.
家人間的事,
Separation brings.
讓我們分離。
(瑪麗亞﹒凱莉三歲時父母離婚)
You never let me know it.
你從不讓我知道這些。
You never let it show because.
你從不讓它表現出來。
You loved me and obviously.
因為你愛我且顯然地。
There's so much more left to say.
還有太多說不出口的話。
If you were with me today face to face.
如果你還在我身邊,能面對面交談多好。
 
I never knew I could hurt like this.
從不知道失去親人會如此地痛。
And everyday life goes on like.
每天都……
I wish I could talk to you for a while. (bye)
我希望還能和你說說話,哪怕只有一會兒。
I wish I could find a way try not to cry.(bye)
我希望能找著方法,試著不讓自己哭。
(A~)
As time goes by.
隨著時間流逝。
And soon as you reach a better place.
我知道,你已經去了一個更好的地方。
Still I'll give the whole world to see your face.(bye)
我願意以全世界換得見你一面。
And I'm bragging right here next to you.(bye)
且大聲誇耀你在我身邊。
It feels like you're gone too soon.(bye)
但總覺你離開得太快。
Now the hardest thing to do is say bye bye.
現在才發現說再見是如此困難。
 
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye
 
And you never got a chance to see how good I done.
你再也沒有機會看見我有多棒。
And you never got to see me back at number one.
你再也看不到我重登排行冠軍。
I wish that you were here to celebrate together.
我希望你現在就在這裡和我一起慶祝。
I wish that we could spend the holidays together.
我希望我們還可以一起共度那些美好假日。
 
I remember when you used to tuck me in at night.
我還記得過去的夜裡,你總是哄我睡覺。
With the teddy bear you gave me that I held so tight.
緊抱著你給我的泰迪熊入眠。
I thought you were so strong.
我總以為你很堅強健壯。
You'd make it through whatever.
足夠撐過那些困難。
(後來她父親得癌症病逝)
It's so hard to accept the fact you're gone forever.
現在叫人如何接受你永遠離開我的事實。
 
I never knew I could hurt like this.
從不知道失去親人會如此地痛。
And everyday life goes on like.
每天都……
I wish I could talk to you for a while.(bye)
我希望還能和你說說話,哪怕只有一會兒。
I wish I could find a way try not to cry.(bye)
我希望能找著方法,試著不讓自己哭。
 
As time goes by.
隨著時間流逝。
And soon as you reach a better place.
我知道,你已經去了一個更好的地方。
Still I'll give the whole world to see your face.(bye)
我願意以全世界換得見你一面。
And I’m bragging right here next to you.(bye)
且大聲誇耀你在我身邊。
 
It feels like you're gone too soon.(bye)
但總覺你離開得太快。
Now the hardest thing to do is say bye bye.
現在才發現說再見是如此困難。
 
Is say bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye (hardest thing to say)
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye
 
This is for my peoples who just lost somebody.
這首歌是獻給這些,失去生命中摯愛的人。
Your best friend, your baby, your man or your lady.
比如說你最好的朋友,你的小寶貝,或是你親密的另一半。
Put your hand way up high.
請高舉起你的手。
Cause we will never say bye.(no, no, no)
因為我們再也沒有機會和他們說再見了。
 
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins.
各位媽媽,爸爸,姐妹,兄弟,朋友還有親戚。
This is for my peoples who lost their grandfather.
這首歌獻給那些,失去了祖父的人們。
Lift your head to the sky.
抬起你的頭看看天空吧!
We will never say bye.
我們再也沒有機會和他們說再見了。
 
I never knew I could hurt like this.(I never knew it)
從不知道失去親人會如此的痛。(從不知道)
And everyday life goes on like.(everyday of my life I wish)
每天都… …(每天都希望)
I wish I could talk to you for a while.(I wish )
我希望還能和你說說話,哪怕只有一會兒。 (我希望)
I wish I could find a way try not to cry.
我希望能找著方法,試著不讓自己哭。
 
As time goes by.(I wish, I wish as time goes by)
隨著時間流逝。
And soon as you reach a better place.(And soon as you reach a better place)
我知道你已經去了一個更好的地方。
Still I'll give the whole world to see your face.(Still I'll give the whole world to see your face)
我願意以全世界換得見你一面。
 
And put my hands next to you.
且把手放在你身邊。
Now the hardest thing to do.
現在才懂說再見是如此困難。
 
Is say bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye
 
It's hard to say bye bye bye bye bye bye.
現在才懂說再見是如此困難。
So come on somebody sing it with me.
所以大家跟我一起唱吧!
Wave your hands up high.
把你的雙手舉高。
 
Hey,this is for my peoples who just lost somebody.
這是獻給那些失去摯愛的人們。
So this is for everywhere.
所以這是給所有人。
You put your hand to the sky.
把手舉高伸向天空。
We will never say good bye.
我們沒有說再見的機會了。
 
 
 
 
 
  【後記】
 
 
  中英歌詞如有誤歡迎指教。網路上版本實在太多啦……光英文就到三種版本,所以就挑了已經有翻譯的稍微改一下。
 
  因為這首歌,讓我花費好多時間在它身上。這是瑪麗亞凱莉(Mariah Carey)寫給她父親的歌。
 
  最近要走氣質路線,大家一起來啊!哦呵呵呵呵──
 
  很久沒新增文章,不要太想皇后喔各位。
 
  聽完我都熱淚盈框了。
 
  靠有夠動人又有感情的一首歌。不愧是得好多次排行冠軍瑪麗亞凱莉(Mariah Carey)的歌。雖然我今天才找到,可是這也不是我願意的啊!
 
  幾年前夢到桃園媽咪去世,哭得無法自拔,夢醒了,我在半夜繼續一個人哭,哭到再次入睡,多麼希望大家還是健健康康地活在世上。(當然那也是夢而已)
 
  我還是無法接受死亡。不想要「活在自己心中」,那看不到摸不到的。
 
  真的是獻給這些,失去生命中摯愛的人的歌曲。
 
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    YouYou.Bai 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()