作詞/丹尼爾 作曲/丹尼爾 演唱/丹尼爾
  
Where is the moment we needed at the most.
當你最需要好運的時候,它在哪裡。
You kick up the leaves and the magic is lost.
你無奈地踢散那一地的落葉,活力已消失無蹤。。
They tell me your blue skies fade to grey.
他們告訴我,你蔚藍的天空褪色變灰。
They tell me your passion's gone away.
他們告訴我,你的熱情逐漸消失。
And I don't need no carryin' on.
但我不想看你就這樣半途而廢。
 
You stand in the line just to hit a new low.
你站在人生新低點的邊緣。
You're faking a smile with the coffee you go.
外帶一杯咖啡,你勉強微笑。
You tell me your life's been way off line.
你告訴我,人生已經脫軌失序。
You're falling to pieces everytime.
你覺得自己支離破碎。
And I don't need no carryin' on.
我不希望你就這樣放棄。
 
Cause you had a bad day.
因你一時地不順遂。
You're taking one down.
你只是剛好意志消沉。
You sing a sad song just to turn it around.
你唱首難過的歌,希望能讓事情好轉。
You say you don't know.
你說,你很茫然。
You tell me don't lie.
你告訴我,別再偽裝。
You work at a smile and you go for a ride.
你努力帶著微笑,需要透透氣。
You had a bad day.
你正經歷人生的壞天氣。
The camera don't lie.
照相機不會說謊。
You're coming back down and you really don't mind.
心情蕩到了谷底,過後你卻一點也不在乎它。
You had a bad day.
你正歷經人生的不順遂。
You had a bad day.
你走過生命中的壞天氣。
 
Well you need a blue sky holiday.
朋友 你只需要一個充滿藍天的假期
The point is they laugh at what you say.
不用去管身邊的人說什麼 不用去管身邊的人如何嘲笑
And I don't need no carryin' on.
朋友!我希望看見你努力堅持下去
 
You had a bad day.
你正經歷人生的壞天氣。
You're taking one down.
你只是剛好意志消沉。
You sing a sad song just to turn it around.
你唱首難過的歌,希望能讓事情好轉。
You say you don't know.
你說,你很茫然。
You tell me don't lie.
你告訴我,別再偽裝。
You work at a smile and you go for a ride.
你努力帶著微笑,需要透透氣。
You had a bad day.
你正經歷人生的壞天氣。
The camera don't lie.
照相機不會說謊。
You're coming back down and you really don't mind.
心情蕩到了谷底,過後你卻一點也不在乎它。
You had a bad day.
因為這只是一時地不順遂。
 
(Oh...Holiday...)
一個美好的假期。
 
Sometimes the system goes on the brink.
生活難免會有凸槌的狀況。
And the whole thing turns out wrong.
每件事都變得不對勁。
You might not make it back and you know.
你知道你也許沒辦法重來。
That you could be well oh that strong.
但你可以堅強地去扭轉局勢。
And I'm not wrong.Hey...
而我並沒有說錯!嘿……
 
So where is the passion when you need it the most.
當你生命需要熱情的時候,它在哪裡。
Oh you and I...
噢,我和你。
You kick up the leaves and the magic is lost.
你無奈地踢散那一地的落葉,活力已消失無蹤。

Cause you had a bad day.
你只是一時地不順遂。
You're taking one down.
你只是剛好意志消沉。
You sing a sad song just to turn it around.
你唱首難過的歌,希望能讓事情好轉。
You say you don't know.
你說,你很茫然。
You tell me don't lie.
你告訴我,別再偽裝。
You work at a smile and you go for a ride.
你努力帶著微笑,需要透透氣。
You had a bad day.
你正歷經人生中的壞天氣。
You've seen what you like.
你會看見你所想要的。
And how does it feel for one more time.
如果再次遇到困難,你將會有勇氣去挑戰。
You had a bad day.
你走過生命中的壞天氣。
You had a bad day.
你走過生命中的壞天氣。
 
Had a bad day.
生命中的壞天氣。
Had a bad day.
生命中的壞天氣。
Had a bad day...
生命中的壞天氣……

   

 

  每次PO英文曲總不像中文那般簡易。
  光找中文歌詞就要花好長段時間。
  更甭說一堆都是翻譯網站直翻的怪異內容。
  常常找的都是同樣一種翻譯,複製來複製去的。
  希望我整理過後的歌詞不會讓人覺得怪異啊!
  丹尼爾這首歌的MV()超可愛的。
  (題外話:
  女主看起來似乎挺像The Veronicas主唱呢。
  主唱是倆姊妹,是雙胞胎,哪個都一樣的。)
  這首《壞天氣》是勵志性,聽了心情會很好唷!
  很喜歡很喜歡很喜歡很喜歡這首。

 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    YouYou.Bai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()